magazine
No. 257
2023年7月號
因為《科學人》內容資訊量很大,我們希望能藉由留白以及加大行 距,降低大量文字帶來的壓迫感。此外也強化篇章之間的區隔感, 增加喘息的空間,讓閱讀有個舒服的節奏。 《科學人》有一半的內容譯自Scientific American, SA 在過去的20年間也多次調整版面,適應讀者的習慣以及反映當 下的設計風格。然而中、英文的文字結構不同,閱讀習慣也不同, 無法直接把英文版面的設計套用到中文內容,勢必設計一套符合中 文讀者的版型,但又能夠展現一貫的品牌調性。 設計的過程中,最大的挑戰是平衡頁面文字量及空間感。除了忠實 呈現知識內容外,我們期盼新的《科學人》增加一些優雅、生活感 及多些人文氣質,因此部份標題的字體使用由台灣設計師設計的蘭 陽明體,讓整體視覺更細膩,給理性世界加入一點感性。